Teaching English as a Foreign Language 

http://KALID.ir

Subject Matters

Archive

Extra Pages

Statistics

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • این ماه :
  • ماه قبل :
  • آخرین بازدید :
  • بروز رسانی :

51- First Week /First Day

بسم الله الرحمن الرحیم

کلمات کتاب 1100 Words You Need to Know. هفته اول روز اول (امروزیها همه صفت هستند)

1. Voracious: پر خور، حریصavid, hungry, ravenous, gluttonous, greedy, rapacious                                                                              antonym: sated

2. Indiscriminate:   بدون فکر، بدون گزینش  unselective, undiscriminating, undiscerning, undifferentiating, uncritical, catholic                    antonym: selective

3. Eminent:   مشهور ، معروف، سرشناسwell-known, renowned, important, distinguished, famous, celebrated, prominent, outstanding      antonym: unknown

4. Steeped:  غرق در یک چیزی، تاثیر پذیر.soaked, soaking, drenched, flooded, inundated, marinated                                                                  antonym: dry

5. Replete:   کاملا پر، لبریز، انباشته full, complete, supplied, abounding, chock-full (informal), rife                                                                    antonym: lacking

Definitions

Try to pair the words with their meanings.

Voracious              ____ a. of high reputation, outstanding

Indiscriminate        ____ b. completely filled or supplied with

Eminent                 ____ c. choosing at random without careful selection

Steeped                 ____ d. desiring or consuming great quantities

Replete                  ____ e. soaked, drenched, saturated

Today's Idiom              to eat humble pie         to admit your error and apologize

After his candidate had lost the election, the boastful campaign manager had to eat humble pie.

50- یک هزار و صد تا

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. وقتتون بخیر. شنبه چطوره؟ خوبه؟ ماه به نیمه رسید /   چشم به راهیم هنوز

یه کتابی هست که بین زبانیها به اسم 1100 معروفه. چی هست؟ یه کتابیه که توش 1100 لغت ناقابل خوشگل را معرفی کرده با مثال. این کتاب را چند سال پیش خریدم و یکی از دوتسان اومدند از من قرض گرفتن که پس بیارن بعد از مدتی. بعد از قرنی پس نیاوردند و من هم یادم نیست کی بود. البته اشتباه اول را خودم کردم که کتاب را بهش دادم. نه؟ شما چی فکر می کنید؟

بگذریم. فایده این کتاب چیه؟ اول از اسم کامل کتاب شروع می کنیم: 1100 Words You Need to Know . می بینید که می فرماید 1100 لغت که نیاز دارید یاد بگیرید. عزیزانی که می خواهند ارشد زبان شرکت کنند حتما باید با این غول سفید هزاره دوم میلادی نبردی سخت انجام دهند. ویرایشی که من الان از این کتاب در اختیار دارم مربوط به سال 2000 میلادی است. کتاب توسط انتشارات Barron’s منتشر شده. البته به لطف و مرحمت قانون "کپی کشک کیه " توسط ناشران متعددی در ایران چاپ شده. در صفحات آغازین کتاب مطالبی مفید درباره کتاب هست. از جمله این که کل لغات مورد بحث 920 بیشتر نیست و علاوه بر این 200 اصطلاح کاربردی هم بحث شده. در ادامه کتاب

مدعی شده که این حجم را می تونید در طول 46 هفته فرا بگیرید. اونم روزی 15 دقیقه. که به عقیده بنده کاملا صحیح گفته.

ساختار این کتاب همانطور که گفتم به این صورته که روزی 5 تا کلمه جدید درس می ده. بعد این کلمات را توی یه متن بکار میبره. همه را با هم که همچین جا بیافته تو ذهن آدمی. بعد میاد جاخالی میده. می گه که جاخالی را با این کلمات امروز پر کنید.

نکته جالب اینه که تا اینجای کار حرفی نبوده که این کلمه معنی اش می شه این. و زبان آموز خودش باید با استفاده از اون متن و این جاخالی ها معنی را درک کنه.

مرحله بعدی درس اینه که یه تمرین جور کردن ارایه می شه. اینجا دیگه تعاریف کلمات ارایه شده و با استفاده از چیزی که تا حالا به دست اومده باید جور کنیم. و سرانجام درس هر روز یک اصطلاح با معنی و متن مربوطه است. در 15 دقیقه. آدم یاد راهنمای پشت ماکارانی می افته.

البته کار به همین جا ختم نمی شه و در فواصل معینی آزمونهای مروری در کتاب هست.

خوب. حالا که چی؟ به امید خدا از امروز شروع می کنم به بررسی کلمات این کتاب. چطوری؟ کلمه های هر روز را می گم با معنی فارسی و مترادف انگلیسی. ویه جمله هم برای هر کلمه جدید. اصطلاح اون روز را هم براتون می نویسم. اما اینجا یه مشکلی پیش می آید و اونهم اینه که من هر روز نمی تونم این کار را بکنم. پس به بزرگی خودتون ببخشید که وقفه هایی در این امر پیش می اید که البته امیدوارم پیش نیاد. مسئله دیگه تلفظ این کلماته. که شرمندم نمی تونم اینجا بنویسم. نه اینکه نخواهم. نمی شه. می تونید به دیکشنری های خودتون تو خونه مراجعه کنید و یا اگر online هستید به dictionary.com  .

باز هم می پرسم فایده چیه؟ اونهایی که می خوان دکترا یا ارشد غیر زبان امتحان بدن اکثرا می رن کتاب 504 را می خوانن. توصیه من اینه که این کتاب واقعا به دردشون میخوره. خصوصا با داشتن مترادف. بچه های زبان هم که دیگه باید بخون. بقیه هم صبر کنند و همراهی.

و اما نظر شخصی من در مورد لغت. عرض خدمتتون اینکه. تا حالا رفتید دریا؟ اگه یکی قرار باشه یه سطل آب از دریا برداره می تونید بگید از کدام قسمتش برداشت؟ نه نمی شه. چون انقدر وسیعه که ممکن که نه ناممکن است. خوب حالا اگه یه حوض کوچولو باشه چی؟ خوب اینجا خیلی احتمالش بالاتره. چون وسعت کمتری داره. حکایت لغت و دستور زبان هم همینه. لغت مثله یه دریا است و دستور زبان مثه یه حوض. تو امتحان ارشد و دکترا و یا هر چیز دیگه بازه وسیعی در اختیار طراح واسه انتخاب لغت قرار داره.

اما همه اینا دلیل نمی شه که از خوندش فرار کنیم. من می گم وقت اصلیتون را روی دستور زبان بزارید و تفننی لغت بخونید. وقتی خوب بر دستور مسلط شدید اون موقع با حوصله بیشتر لغت بخوانید. و اما، واسه اونایی که می خوان در جایی خوب و دانشگاهی خوب قبول بشند لغت دانستن نیازی حتمی و ملزم است.

ببخشید امروز انقدر طولانی شد. التماس دعا. یا حق

49- اسامی قابل شمارش و غیر قابل شمارش

بسم الله الرحمن الرحیم

این مطلب امروز یه مقداری زیادی تخصصی است و تنها واسه کسایی مفید که در سطح بالایی هستند یا می خواهند تو یه امتحان مهمی شرکت کنند. بهر حال فرق نمی کنه. همه بخونند و هم هم می تونند از دانستن آن بهره مند شوند. مگه نه؟

مطلب از این قراره که بعضی اسمها اگر یه معنی خاصی را بدهند قابل شمارش حساب می شند و اگر یه معنی دیگه بدهند غیر قابل شمارش. یه جدولی هست که خودم از کتاب تافل کپی کردم. جدول کامل و خوبیه اما باز هم اگر سوالی پیش آمد با کمال میل در خدمتم.  همانطور که مشاهده می کنید جدول دارای چهار تا ستون است. ستون اول کلمه مورد نظر را قابل شمارش حساب کرده و فرم مفرد کلمه را نوشته. طبیعی که فرم جمع هم داره که واسه کمتر جا گرفتن ننوشتم. ستون دوم می گه که اون کلمه ستون اول اگر این معنی را داد قابل شمارش است. ستون سوم همان کلمه ستون اول. اما این بار غیر قابل شمارش حساب شده. و در ستون آخر می گه این ستون سومی ها اگر همچین معنی بدن غیر قابل شمارش می شند. یا حق

 

Count N

Specific meaning

Uncount N

General meaning

an agreement

an occasion or            a document

agreement

all agreements

a bone

a part of skeleton

bone

material

a business

a company

business

all business  

a cloth

a piece of cloth

cloth

Construction material

a decision

an occasion

decision

all decisions

an education

a specific person

education

all education

an experience

an event or happening

experience

knowledge or skill

a fire

an event

fire

material

a glass

a container

glass

material

a history

a historical account

a history

all history

an honor

an occasion or an award

honor

all honor

a language

a specific variety

language

all languages

a life

a specific person's

life

all life

a light

a lamp

light

the absence of darkness

a noise

a specific sound

noise

all sounds

a pain

a specific occasion

pain

all pains

a paper

a document or sheet

paper

Construction material

a pleasure

a specific occasion

pleasure

all pleasure

a property

a feature

property

 possession

a silence

a specific occasion

silence

all silence

a space

a blank

space

The universe

a stone

a small rock

stone

Material

a success

an achievement

success

all successes

a thought

an idea

thought

all thought

a time

a historical period or moment

time

all time

a war

a specific war

war

the general act of wars /all wars

a work

an artistic action

work

employment / all work

حکایت نهم

بسم الله الرحمن الرحیم

هنگامی که حضرت آدم (ع) به زمین فرستاده شد، میان او و همسرش جدایی افتاد.آدم برای یافتن همسرش به جستجو پرداخت. در میان راه گذرش به کربلا افتاد. پس بی اختیار اشک از چمش جاری شد و ابری از غم دلش را تسخیر کرد. سر به آسمان بلند کرد و گفت: خدایا! آیا دیگر بار دچار معصیتی شده ام که این حال به من دست داده است؟

خطاب رسید: یا آدم! گناهی از تو سر نزده است، بلکه در این سرزمین فرزند تو – حسین (ع) – را با ستم به قتل می رسانند.

عرض کرد: خدایا! حسین کیست؟ آیا از پیامبران است؟

ندا آمد: نه، پیامبر نیست ولی فرزند پیامبر آخرالزمان است.

عرض کرد: خدایا، قاتل او کیست؟

خطاب آمد: نامش یزید است که ملعون آسمانها و زمین است.

در این هنگام حضرت آدم (ع) رو به جبرئیل کرد و گفت: درباره قاتل حسین (ع) چه باید کرد؟

جبریئل گفت: باید او را لعن کرد.

آدم (ع) چهار بار یزید را لعن کرد و راه خود را در پیش گرفت و از سرزمین کربلا خارج شد.

48. اسامی: غیر قابل شمارش 1

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. خیلی زود گذشت یک سوم ماه مبارک رفت. جدا دنیا می دوه و پا می خواد بهش برسیم. در ابتدا از لطف دوستانی که تشریف می آرند و بنده را با راهنماییها و نقطه نظراتشون راهنمایی می کنند کما تشکر و سپاسگزاری را دارم.

به لطف خدا : در ادامه بخش اسامی نوبته اسامی غیر قابل شمارش می شه. این دسته از اسامی را نمی توان شمرد. یعنی چی؟ یعنی اینکه چون به یه شکلی هستند به یه فرم نا مشخصی هستند نمی شه بشمریمشون. این دسته یه چند تا مشخصه دارند.  اول: اینکه اینها یه فرم بیشتر ندارند. چرا؟ چون غیر قابل شمارش هستند پس داشتن  فرم جمع بی معنی است. دوم: فعلی که برای اینها می آید همیشه مفرد است. اگر قرار فعل to be  باشه یا is است یا was . سوم: حرف تعریف  the هم قبلش نمی آید. پند گروه از اسمای غیر قابل شمارش است که در ادامه به ذکر آنها می پردازم:

1. مواد غذایی که آنها را می شه تو فرمهای مختلفی خریداری کرد:

meat       butter       bread 

2. مواد ساختمانی که بر اساس اون چیزی که ازشون می سازیم تغییر شکل می دن:

 wood      iron      glass

3. مایعات، که بر اساس شکل ظرفشون تغییر شکل میدن: oil      milk

4. مواد طبیعی که بر اساس قوانین حاکم بر طبیعت تغییر شکل می دهند:

Ashes      Steam    Oxygen     Ice     Water

5. موادی که دانه ها یا ذرات بسیار ریزی هستن:

 rice        sand       sugar

البته bean که یادتون هست؟

6. گروههایی از اشیا که زیر مجموه هاشون دارای اشکال و اندازه های متنوعی است. ببینید مثلا من می گم پوشاک خوب زیر مجموه این خیلی متنوع است. خود این کلمه پوشاک در انگلیسی غیر قابل شمارش است اما اکثر زیر مجموعه هاش قابل شمارش هستند.

clothing (a coat, a shirt, a sock)

furniture (a table, a chair, a bed)

luggage (a suitcase, a trunk, a box)

7. زبانهای دنیا هم غیر قابل شمارش هستند.

Arabic             Japanese                Spanish

8. مفاهیم انتزاعی. که اغلب اوقات به پسوندهایی مثه –ness     -ance    -ence       -ity     

   Happiness        Ignorance               Peace

اگر در مورد مفاهیم انتزاعی سوالی دارید تشریف ببرین مطلب شماره 3. همین پایین.

9. آخرین گروه اسامی غیر قابل شمارش هم می شه: اکثر کلماتی که به ing ختم می شوند. حالا چرا؟ گاهی اوقات این کلمات نقش اسم را تو جمله بازی می کنند و اسمشون می شه gerund . وقتی در این حالت باشند غیر قابل شمارش می شند چون انتزاعی هستند.

نکته ها: تو بعضی زبانها یه اسمی قابل شمارش است تو بعضی دیگه نیست. پس این تفاوت فارسی و انگلیسی گمراهتون نکنه.                               یا حق

18-آزمون دوم اسامی

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. در ادامه مبحث تست دستور زبان 10 عدد جمله خدمتتان ارائه می کنم در مورد اسامی. در این جملات ممکن است غلط دستوری باشد یا نباشد. خواهشی که ازتون دارم - در جهت پیشرفت سطح دانش – این است که جوابهایتان را با ذکر مورد برای بنده ارسال کنید. یا حق

1.     The automotive shop stocked many part for the various types of Hondas.

2.     Every receipt must be removed from the cashier's drawer and tallied.

3.     The salesclerk demonstrated various additional way that the machine could be used.

4.     The woman found it difficult to believe that both of the piece of jewelry had disappeared.

5.     The unhappy man became more and more discouraged with each passing days.

6.     An extended cruise would be a nice way to spend a vacation one days.

7.     The manager was surprised that not a single worker was available on Tuesday.

8.     The housekeeper cleaned the room and took two of the occupant’s dress to the laundry.

9.     When the first bill was defeated, the Senate immediately began to work on a different bills.

10. There were several boxes in the cupboard, and each box contained a dozen glasses.

 

توضیح و جواب

17-آزمون اول اسامی

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام و وقت بخیر. بنا به در خواست یکی از حوانندگان عزیز مبنی بر قرار دادن یک سری سوالات دستور زبان، تصمیم گرفتم که از این پس آزمون دستور –علاوه بر آزمون لغت و تدریس دستور- هم جزو برنامه های اینجا قرار بگیره. البته لازم می دونم عرض کنم که قصد این کار را داشتم نه به این زودی، بلکه پس از تمام کردن هر مبحث دستوری. از هر چه بگذریم سخن...... خوشتر است.(جا خالی با خودتون)

The potato (a) was the staple (b) of Ireland, and when the crop (c)  failed in 1840, there was mass starvations. (d)

Shark (a) can maneuver considerably faster than other (b) fish (c)  because they have no bones (d).

Although sugar cane (a) and sugar beet (b) look very different, the sugars (c)  that is refined from them tastes almost the same (d).

Textiles industries (a) are as widespread as food industries (b)  because both supply basic  (c) human needs (d).

Many animal species (a) are totally colorsblind (b), but the condition (c)  is very rare in humans (d).

Our skulls (a) is made up of eight cranial (b)  and fourteen (c)  facial bones.

Diamonds (a), which is about 40 times (b) as hard as talc (c), is made up of pure carbon (d).

The oceans (a) contain about 97 percent (b) of the world’s water supply (c), and about another 2 percent of world’s water supply is ices (d).

Brain waves patterns (a) vary among (b) different people (c)  and in different activities (d).

The ancestor (a) of today’s horse (b) was a little mammal called cohippus, which first appeared 54 millions (c) years ago (d).

Lasers (a) are of great value in areas such as communications, industry (b), medicine (c), and scientific research (d).

Dinosaurs (a) are classified as reptiles (b), although some appear  (c) to have been warms-blooded (d).

توضیح و جواب

10 - اسامی:قابل شمارش 4

بسم الله  الرحمن الرحیم

سلام.

1.  در ادامه بحث اسامی قابل شمارش می رسیم به یک سری کلید واژه هایی که بعد از اونها اسم حتما باید قابل شمارش باشه و اون اسم حتما مفرد.

every                each                 single                one                   a / an

 

2.  مطلب بعدی اینه که درسته اکثر اسم ها برای فرم جمع از یک قانون کلی تبعیت می کنند اما بعضی از اونها هم هستند که بی قاعده هستند. ولی با این وجود می شه یه قانونی براش درست کرد. به جدول زیر نگاه کنید. توضیحاتش و در ادامه می نویسم.

IRREGULAR  PLURALS

Vowel change

man / men

woman / women

Add ‑ EN

child / children

Same as singular

deer/ deer

fish / fish

‑IS ES

analysis / analyses

axis / axes

crisis / crises

Ends in a

bacterium /bacteria

curriculum/curricula

-US‑I

bacillus / bacilli

cactus / cacti

alumnus / alumni

 

همانطور که مشاهده می کنید این جدول شش حالت جمع بی قاعده اسامی را نشان می دهد.

الف)  در ردیف اول حرف Vowel  (صدادار) به یه حرف صدا دار دیگه تبدیل می شه. مثل تبدیل a   به  e .

ب)   در ردیف دوم به آخر فرم مفرد کلمه یک پسوند –en   اضافه می شه.

ج)   ردیف سومی ها عینا با فرم مفرد یکسانند.

د)   ردیف چهارم که کلماتش به  -IS  ختم می شوند ، این  -IS آخر کلمه تبدیل می شه به    -ES  .

هـ)  ردیف پنجمی ها که آخرشان   -UM  است حذف می شه و به جاش A   قرار می گیره. مثله DATUM   که تبدیل می شه به DATA  .

و)   و آخرین ردیف هم به جای   -US  آخر کلمه –I می گذارند

 

3.  و مطلب آخر امروز در مورد چند تا کلمه است. که اینها هم اسم هستند.

trillion   dozen    hundred           thousand           million

 

این اسامی اگر به دنبال عددی بیاییند جمع بسته نمی شوند. یه جور دیگه بگم؟

اگر قبل از اینها یه عدد باشه مثلا 2 و یا 124 و یا هر عدد دیگری اینها جمع نمی شوند.

اما اگر قبلشان عددی نیاید و یا قبلشان some , several  و ... بیاید جمع بسته می شوند.

مثال: واضح ترین مثال اسکناسهای موجود در بازاره. یک کم دقت کنید متوجه می شید.

The brain receives 100 million messages a second.

The brain stores trillions of messages.

 

توضیح

4-اسامی:قابل شمارش 2

خوب، تا اینجا اومدیم گفتیم قابل شمارش چیه، غیر قابل شمارش چیه و همچنین دسته بندی قابل شمارش را هم گفتیم. امروز به یک سری مشخصات یا بهتره بگم نشانه ها برای تشخیص قابل شمارشها می پردازیم.

یادتونه گفتم اسامی قابل شمارش دو ریخت دارند؟ یکی مفرد یکی جمع؟ مفرد به انگلیسی می شه Singular و ریخت جمع می شه Plural. عموما نشانه جمع –s   یا   -es  است که آخر اسم اضافه می کنند. (اینکه چرا گفتم عموما بعدا می فهمیم چرا.)

خوب حالا از کجا بفهمیم که اسم باید به ریخت جمع بیاد؟ یکی از این نشانه ها این چند تا کلمه است:

Many(به معنی خیلی و تعداد زیاد است)

 Various (به معنی چندین و گوناگون است)

Both (به معنی هر دو آنها است)

   Several(به معنی چندین و تعدادی است)

            Two (یا هر عددی غیر از یک)

یادمون نره که اینها فقط قبل از اسامی قابل شمارش می آیند. و اون اسم باید به ریخت جمع بیاید.

به این مثال دقت کنید:

1.      On the table there were many dish.

2.     On the table there were many dishes.

جمله اول اشتباه است. و جمله دوم صحیح است. چرا؟

ظرف = Dish

      اول:  کلمه dish  یک اسم قابل شمارش است. و قبل از آن هم کلمه many   اومده. پس باید dish  جمع بسته بشه. و در جمله دوم این اتفاق افتاده.

البته برای تشخیص جمع بودن یا مفرد بودن dish  از یه جای دیگه هم می شه بهره مند شد و آن هم were  است که اونم نشانه جمع است.

     دوم:  حالات دیگه ای هم ممکنه به ذهن بیاد. مثل اینکه اصلا  بودن many قبل از dish  اشتباه است چون  dish غیر قابل شمارش است. خوب این احتمال غلط است . چرا؟ چون dish  صد درصد قابل شمارش است.

خوب، مگه ما علم غیب داریم که بفهمیم چی قابل شمارش و چی نیست؟ علم غیب نداریم اما دیکشنری که داریم. نه؟

وقتی توی دیکشنری تک زبانه یک کلمه را پیدا می کنید جلوش یه عالمه چیز نوشته. اگر این علامت بود نشان دهنده قابل شمارش بودن است. اون علامت اینه [C] . یا حق

لغات امروز:

ظرف = dish              صحیح= correct                 غلط=   incorrect           مفرد=singular

جمع=plural               دیکشنری= dictionary

توضیح

3-اسامی:قابل شمارش 2

بسم الله الرحمن الرحیم

در ادامه مبحث اسامی قابل شمارش به معرفی گروههای مختلف آنها می پردازیم.

یادمون باشه که قبل از اسامی قابل شمارش "اعداد" می تونند قرار بگیرند.

دسته ها:

1.       مشاغل، رابطه ها و ...

One boy --------- Two boys

2.       اسم حیوانات، گیاهان و ...

One dog--------- Two dogs

3.       اسامی اشیایی که دارای شکل ثابت و مشخص هستند.

One car-------Two cars

4.       واحدهای شمارش

One inch--------Two inches

5.       واحدهای گروه بندی در اجتماع

One Family------------two families

6.       ظرفهایی که چیزای غیر قابل شمارش را داخل آنها می ریزند.

One bottle-----------Two bottles

7.       تعداد محدودی از مفاهیم انتزاعی*

One idea------------Two ideas

* مفاهیم انتزاعی: معادل این عبارت به انگلیسی می شه Abstract Concepts. که Abstract را انتزاعی ترجمه کرده اند و اون یکی را هم مفاهیم. در مقابل این عبارت یه عبارت دیگه هست: Concrete Concepts.

بنده توضیحی انگلیسی برای این دوتا می نویسم و امیدوارم متوجه بشید و در هر صورت اگر نیازمند اطلاعات بیشتر بودید یا از طریق نظرات اقدام کنید یا از طریق رایانامه(email). یا حق

Concrete noun: a noun which refers to a material object

Abstract noun: a noun which refers to a thing which does not exist as a material object

توضیح

2-اسامی:قابل شمارش 1

بسم الله الرحمن الرحیم

·         اسامی قابل شمارش

پیش از اینکه بریم سراغ اصل مسئله یادتون باشه که فارسی یک زبان مجزا است و انگلیسی هم همینطور. این یه سیستم داره و اونم یه سیستم جداگانه واسه خودش. چرا اینو گفتم؟ هر چیزی که تو فارسی قابل شمارش دلیل نمی شه تو انگلیسی هم باشه.

1.       این دسته از اسامی هم دارای ریخت (form) مفرد و هم جمع هستند. (استثنا هم داریم که فعلن بی خیالش می شیم).

2.       در هر ریختی که باشند باید با فعل (و یا فعل با آنها) مطابقت داشته باشه.

مثال:

This is a book. "کتاب" اسمی قابل شمارش است و در اینجا مفرد است واسه همین هم فعل مفرد به کار رفته

These are books. اینجا ما کتاب را جمع بستیم و به صورت جمع آوردیم و فعل ما هم جمع بسته شد.

3.       عموما اون چیزهای را که دیده میشن و می شه لمس کرد را در دسته قابل شمارش ها قرار می دهند ( باز اینجا هم استثنا داریم).

اما بعضی جا ها هم هست که باید گفت" این یه قرار داد است" یعنی باید گوش کرد و حفظ شد. مثلا  دیدن و لمس کردن را معیار قرار بدیم و بریم سراغ دو تا اسم یکی RICE   به معنی برنج و یکی هم BEAN  به معنی لوبیا، به راحتی می گیم هر جفتشو قابل شمارش هستند در صورتیکه اینطوری نیست.  اما BEAN  را قابل شمارش حساب می کنیم و اون یکی را غیر قابل شمارش. چرا؟ چون یک "قرار داد" است.

فردا به تعریف جامع تری از اسامی قابل شمارش و گروه بندی آنها و همچنین مثالهایی در این باره خواهیم پرداخت، ان شاءالله.  یا حق

توضیح

 
 

 

Latest Posts

Favorites

Holy Quran

Quran

جمکران

عرفان

موعود

دانلود مقالات رایگان

Asian EFL Journal

Exam English

Dictionary

TOEFL

Directory of Open Access Journal

Iranian Journal of Language Studies

ESL Library

 
ساخت وبلاگ در میهن بلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | اخبار کامپیوتر، فناوری اطلاعات و سلامتی مجله علم و فن | ساخت وبلاگ صوتی صدالاگ | سوال و جواب و پاسخ | رسانه فروردین، تبلیغات اینترنتی، رپرتاژ، بنر، سئو