Teaching English as a Foreign Language 

http://KALID.ir

Subject Matters

Archive

Extra Pages

Statistics

  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • این ماه :
  • ماه قبل :
  • آخرین بازدید :
  • بروز رسانی :

71- ضمایر: فاعلی 2

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. این هم سوالهایی که قول داده بودم. تو بعضی از این جمله ها ممکنه غلطهایی باشه. پیدا کنید. راستی اگر کسی خواهان داشتن کپی این مطالب بهم بگه که براش ایمیل کنم.

  1. ──When he comes back from vacation, Bob and me plan to look for another apartment.
  2. ──Betty studied business, and she graduated, she and her best friend opened a bookstore.
  3. ──It was her whom everyone wanted to win.
  4. ──Frank and us are going to join the same fraternity.
  5. ──Is it they at the door again?
  6. ──This is him speaking.
  7. ──When they have enough money, Pat and her will probably go back to school.
  8. ──I have to admit that it was me who wanted to go.
  9. ──Didn't you know that it was we who played the joke?
  10. ──After sandy persuaded them into buying bikes, she and them never drove to school.

70- ضمیر: فاعلی

بسم الله الرحمن الرحیم

 

سلام.  وقتتون بخیر. امروز می ریم سراغ بخش دوم دستور زبان. ضمیر ها. ضمیر چیه؟ مثل تعریفی که تو فارسی از ضمیر داشتیم ، ضمیر توی جمله جای اسامی را می گیره. مثل فاعل و مفعول. یا بهتر بگیم به تعداد نقشهایی که اسم می تونه تو جمله بگیره ما ضمیر داریم.

 

چرا اینکار را می کنیم ؟ خوب می خواییم جلوی تکرار اسامی توی جمله را بگیریم. چندین نوع ضمیر داریم. ضمایر شخصی که شامل ضمیرهای مفعولی و فاعلی است، ضمیر ملکی، ضمیر موصولی، ضمیر انعکاسی، ضمایر دو جانبه. که ان شاءالله به مرور به بررسی تفصیلی هر کدام می پردازیم. امروز با ضمیر فاعلی شروع می کنیم. چهار تا نکته است که یکی یکی بررسی می کنیم.

 

 نکته اول: به این مثال نگاه کنید:

If the weather is good, Ellen and me will go to the beach.

 

فکر می کنید ایراد این کجاست؟ ایرادش اینه که تو قسمت دوم me ایراد داره. چرا؟ جون که me جایی به کار می ره که مفعول باشه. اما تو این جمله که ما مفعول نمی خواهیم، یه فاعل می خواهیم.

 

نکته دوم: یه توضیحی اینجا لازم است. توی دستور زبان انگلیسی یه قانو داریم به اسم  Parallel Structure یعنی ساختار موازی. این ساختار موازی می گه که وقتی توی یه جمله ای ما and داشته باشیم کلماتی که دو طرف and به کار می روند باید از لحاظ دستوری شبیه هم باشند. اگر فعل است اون یکی هم فعل، اگر قید است اون ور هم باید قید باشه. خلاصه این تعریف ساختار موازی است.

تو این جمله هم نوشته که  Ellen and me… معلومه که Ellen   فاعل جمله است. اگر هست پس اون کلمه بعد از and  هم باید فاعلی باشه. پس درست این جمله می شه:

If the weather is good, Ellen and I will go to the beach.

 

نکته سوم: در ادامه  به یه مثال دیگه هم توجه کنید.

It is him whom the committee has named.

فکر می کنید ایراد این یکی چیه؟ خوب، چون مبحثمون در مورد فاعل و ضمیر است یه مقداری تابلو است. توضیح این مثال را عرض کنم خدمتتون که بعد از فعل BE در موقعیت مکمل (complement position)باید از ضمیر فاعلی استفاده کنیم.

It is he whom the committee has named.

 

نکته چهارم: یادتون هست تو مطلب 66 از conjunction  صحبت کردیم؟ گفتیم که یه حرف ربط است. امروز دو تا حرف ربط دیگه را خدمتتون معرفی می کنم. یکیشون AS است و اون یکی THAN. البته باید بگم که AS کاربردهای زیادی داره اگر معنی شبیه بودن و  همانند بودن بده می شه حرف ربط. THAN هم دو تا حالت داره بعضی جاها حرف ربط است و بعضی جاها حرف اضافه.

He is as tall as me.

تو این جمله AS یک حرف ربط است. چرا؟ چون داره شبیه بودن و همانند بودن HE و ME را می رسونه. خوب ایراد این جمله چیه؟

 

اینجوری میگم که HE تو این جمله چکاره است؟ بله.فاعل است. جواب : وقتی AS و THAN    حرف ربط باشند ضمیر ها باید به صورت فاعلی باشند. البته وقتی که داند با یه فاعل مقایسه می شوند. اینم فرم صحیح جمله بالا.

  He is as tall as I (am tall).

 

فکر می کردید چیز ساده ای مثل ضمایر فاعلی اینقدر توضیح داشته باشه؟ در آخر هم لیست ضمایر فاعلی. ان شاءالله تو مطلب بعدی تمرینی هم در این باره ارسال می کنم. موفق باشید و پایدار. یا حق

I                       We

You                 You

He                   They

She

It

69- Collective Nouns 2

بسم الله الرحمن الرحیم

 

سلام. وقت همگی بخیر. در مورد مطلب قبلی یه سوال مطرح شده بود که " با توجه به این توضیحات و تعابیر منظور از little people چیست؟" جهت جواب دادن به این سوال معنای این کلمه را از دیکشنری کمبریج در اینجا ذکر می کنم و در ادامه هم توضیحاتی در این باره. لطفا مطالعه کنید.

 

Little People: plural noun [C] (ALSO little folk) MAINLY IRISH ENGLISH : small imaginary creatures, such as leprechauns, which look like small humans

 

در این مورد مشاهده می کنید که "little people" خودش سر هم یه اسم جمع است و little اینجا modifier  نیست. یعنی چی؟ مثلا در  many books کلمه many  برای کتابها  modifier  است یعنی تعداد اون را مشخص می کند. و دو تا کلمه جدا است. اما در این مورد ما little people اینطوری نیست. بعد می رسیم به [c] که نشون می ده این کلمه little people   قابل شمارش است. و در ادامه توضیح می ده که این کلمه بیشتر وقتها در انگلیسی اهالی ایرلند به کار می ره.

 

معنی  little people  چیست؟ می شه کوتوله . دوست عزیزی که این سوال را مطرح کردند امیدوارم کافی و وافی تونسته باشم جواب سوال شما را در دو مطلب اخیر داده باشم. اگر هم باز سوالی مونده لطف کنید بفرمایید. عصر جمعه بخیر.

یا حق

68- Collective Nouns

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. فکر کردم اسامی را درش را تخته کردم و بستم که هنوز بسته نشده یکی از خوانندگان محترم کلید سوالی را پرسیدند و موجب شد که یادم بیافته من بکل این مسئله را فراموش کرده بودم. پیش از اینکه برم سراغ درس جدید خواهشی داشتم از دوستان محترمی که سوالاتی را مطرح می کنند ، دوستان گرامی لطفا جهت دریافت پاسخ سوالتان حتما آدرس ایمیل را هم وارد نمایید.

اسم جمع چیست؟ اسم جمع اسمی که قیافش یه فرم جمع نمی خوره. یادتون می گفتیم بعضی اسامی اینجوری جمع بسته می شند مثلا بعضی ها با تغییر حرف، بعضی با اضافه کردن پسوندی، بعضی ها هم که بی قاعده جمع بسته می شدند و ... . اما اسم جمع اسمی که ظاهرش مفرد است اما معنای جمع میده. مثلا people این که ظاهرا چیزی که نشانه جمع باشه نداره اما معناش جمع است. سوال این دوست عزیز این بود که people قابل شمارش است یا غیر قابل شمارش.

اول خدمتتون بگم که اسم جمع به چندتا اسم تو کتابهای دستور بیان شده. مثل: Collective Noun ,Group Noun, Plural Noun .این تا اینجا. حالا بریم سراغ کاربردش. دو جور می شه به این اسامی نگاه کرد: اول- یکی اینکه بیایم و اونها را یک واحد در نظر بگیریم. مثلا بگیم  family  می شه نهاد خانواده. یا اینکه government  را نهاد دولت ر نظر بگیریم یعنی به عنوان یک واحد مجزا و جدا. دوم- اینجوری بهش نگاه کنیم که مثلا با گفتن کلمه family   اعضای خانواده برای ما تداعی بشه یا با گفتن government اعضای دولت یا همون آدمهای تشکیل دهند اون مد نظرمون باشه.

اینکه ما چطوری به اون کلمه نگاه کنیم، تو معنا و به دنبال اون تو دستور و ساختار جمله تاثیر می زاره. به این چند تا مثال دقت کنید:

My firm was founded last year. 

My firm are wonderful. They do all they can for me.

تو جمله اول firm  را به عنوان یک نهاد ، یه واحد در نظر می گیریم. بنابراین فعلش هم مفرد اومده was . این یکی را می شه جمع بست  می شه گفت         a family / two families/ the family

اما جمله دوم را نگاه کنید: می گه اعضای شرکنت من آدمهای عجیبی هستند. ببینید هم فعل are  داریم و هم ضمیر  they . اینجا دیگه به تک تک اعضای اون جمع اشاره کردیم واسه همین هم فعلمون جمع اومده.

امیدوارم تا اینجا متوجه منظورم شده باشید.

My family have decided to move to Barare. They think it is a better place.

The average Iranian family has 5 members.

باز هم مثه مثال قبلی. پس گفتیم که فرم جمع را وقتی بکار می بریم که اون گروه و ... را متشکل از افراد جداگانه ای در نظر بگیریم که هر کدام داره کار خودش را می کنه. اینجا چون منظورمون افراد تو اون گروه است اگر خواستیم ربط بدیم جمله را از ضمیر موصولی who استفاده می کنیم. اما اگر همان واحد در نظر بگیریم چون که دیگه منظورمون آدمهای تو گروه نیست از ضمیر موصولی which   استفاده می کنیم. مثال:

The government who are helping producers….

The government which is elected by people, …

در ادامه لیستی کامل از اسامی با این شرایط براتون قرار می دم. تا دمی دیگر یا حق.

council              association        class                 audience           club                  college              committee         club                  community        company           crowd               department       enemy              family               group                government       group               jury                   orchestra           staff                  school               team                 university

67-Nominal That Clause (TEST)

بسم الله الرحمن الرحیم

  1.  That it is that she has known him for along time influenced her decision.
  2.  That she will win is almost certain.
  3.  That is not fair seems obvious.
  4. That the child's fever has gone down is very encouraging.
  5.  He was not consulted in the matter angered him.
  6.  They are that rich means nothing to me.
  7.  That her husband left her that made her very melancholic.
  8. That one race is more inherently intelligent than another race has never been proven.

66-Nominal That Clause

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. حالتون چطوره؟ خوش می گذره؟ چه کرده اید تو این دو هفته ؟ ان شاءالله که سر حال و آماده باشید واسه حمله به کوه کنکور و ارشد و زندگی. من که نبودم خیلی کار داشتم. الحمدالله مقدار بسیاریش انجام شد و مونده مابقی که اون هم به لطف خدا انجام می شه. ممنون که تو این مدت جویای احولم بودید و معذرت بسیار که نتونستم جواب یکی ، حتی یکی از پیام ها و ایمیل ها را بدم. امیدوارم ببخشید. اما مطمئن باشید که تمام آنها را خونده ام، نه امروز، نه به تاریخ روز خوندم و به نوبت جوابش را می دم.

بریم سراغ مبحث آخر اسامی. بالاخره این اسامی داره تمام می شه. امروز همانطور که از عنوان متن پیدا است می خواهیم در مورد Nominal that clause صحبت کنیم. Nominal  که می شه اسمی. اما clause یعنی چی؟ جناب آقای دکتر حق شناس در دیکشنری هزاره clause  را اینگونه معنا کرده اند: جمله. البته نه هر جمله ای. اول از همه من یه تعریفی از این  clause می کنم. Clause  دستهای / گروهی از کلمات است که شامل یک فاعل و یک فعل است که این فعل با فاعل مطابقت داره و زمان را هم نشان می ده. این دسته / گروه کلمات می تونه جمله باشه می تونه جمله نباشه. به این دو تا مثال نگاه کنید:  

1.      I can't cook very well but I make quite good omelets.

تو این جمله اول زیر دوتا گروه خط کشیدم. هر دوتا شون هم clause هستند. حال چه نوع clause ؟ اصلی یا همان مستقل. به انگلیسی می شه main/independent clauses. یعنی چی هر دوتا شون اصلی اند؟ یعنی اینکه هر دو تا دارای درجه اهمیت یکسانی هستند و هر کدام به تنهایی می تونه بکار بره. این تیکه خیلی مهمه: هر کدام به تنهایی می تونه به کار بره. خوب اون BUT اون وسط چیکاره است؟ اون یه conjunction است یا یه حرف ربط که دوتا چیز را به هم ربط می ده دو تا جمله دوتا clause و ... .

تو پاراگراف قبلی عرض کردم که دو تا جمله است. جمله دوم را هم لطف کنید نگاه کنید.

2.     I'll get you some stamps    if I go to town.

این جمله هم مثله جمله قبلی دارای دو تا گروه هست که زیرش خط کشیدم. اما حرف ربطی وجود نداره. تفاوت این دوتا جمله در این است که تو این جمله دوم 'if I go to town'   دیگه یه گروه مستقل معنا دار نیست، به تنهایی معنایی نداره. و در نتیجه این گروه یه جمله پیرو یا وابسته است که انگلیسی ها بهش می گن: subordinate/dependent clause

این همه گفتیم که بریم برسیم به nominal that clause . همانطور که از اسمش پیدا است این یه جمله ای ایست که با that  شروع می شه و نقش اسم را هم بازی می کنه. می دونیم که تو جمله حداقلش یه فاعل داریم و یه فعل. این جناب فاعل می تونه چیزهای مختلفی باشه. امروز می گیم که این فاعل یه جمله ای است که جای فاعل می شینه و نقش اون بازی می کنه.

That vitamin C prevents colds   is    well known.

اوت بخش اول جمله که زیرش خط کشیدم کلا یه جمله اسمی است که با that شروه شده. (چرا گفتم جمله اسمی؟ چون نقش فاعل را تو جمله بازی می کنه). فعل جمله چیه؟ is . همانطور که می بینید خود تیکه اول هم یه فاعل داره (vitamin c) و هم یه فعل (prevents) و هم یه مفعول (cold) با این وجود خودش تو این جمله اومده و نقش فاعل را بازی می کنه. در ادامه مطلب به یه مثال دیگه توجه کنید و ان شاءالله تو مطلب بعدی چند تا سوال از این نوع قرار میدم. سوالی داشتید بفرمایید. یا حق

That we need to move   is   sure.

65- اسامی Qualifying Phrases with –ing Nouns

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. صبح پنج شنبه بخیر. خوب شد دوباره خیابونها اول صبح شلوغه. قبلا تاکسی گیر نمی یومد. البته حالا هم گیر نمی یاد. قبلا تو تابستون تو خیابون ما نمی یومدند. الان می اییند. اما همش پر دانش آموزه. امروز هم به عنوان صبحانه اسامی داریم. اسامی امروز می پردازه به چیزی به اسم GERUND . خوب، این چی هست؟ عرض خدمتتون که وقتی شما به یه فعل ing اضافه می کنید کارهای زیادی ازش می آید. مثلا یه جا تو جمله می شه فعل در زمان حال استمراری یا گذشته استمراری یا حال کامل استمراری. یه جایی میشه صفت. مثله کجا؟ مثل سوال کنکور امسال که در مطلب 41 صحبتش را کردیم. و اما یکی دیگه از کاربردهای  فعل + ing اینه که می تونه به جای اسم تو جمله قرار بگیره و نقش اسم را بازی کنه. یادتون اومد؟ بله مطلب قبلی که دیروز در موردش صحبت کردیم.

Reading quickly and well requires practice.

Reading یه فعل +  ing است که بهش می گند gerund تو این جمله جای فاعل را پر کرده . پس این gerund داره نقش اسم را بازی می کنه. خوب این حالا اسم. چه نوع اسمی است قابل شمارش یا غیر قابل شمارش؟ درست حدس زدید. غیر قابل شمارش پس قبل از اون حرف تعریف the  نمی آید چون غیر قابل شمارش است.

تا اینجا گفتیم که gerund چیه و به چه دردی می خوره. حالا ازتون می خوام که به این جمله زیر دقت کنید و ببینید آیا ایرادی داره یا نه.

The reading of technical material requires knowledge of technical terms.

فکر می کنید ایرادش کجاست؟ اول جمله را دقت کنید! قبل از reading  که یه  gerund  است حرف تعریف the  اومده. چرا؟ یعنی جمله ما غلط ست؟ نه نیست. چرا؟ عرض می کنم. این عبارت technical material که بعد از The reading of  اومده را بهش می گند یه عبارت کیفی یا " qualifying phrase " . وقتی بعد از یه gerund  یه همچین عبارت کیفی با of بیاد که داره اون gerund را توصیف می کنه آوردن حرف تعریف the نه تنها ایرادی نداره بلکه واجب است. به یه مثال دیگه هم توجه کنید و بعد از آن اون ده تاجمله آخر را هم از لحاظ غلط داشتن بررسی کنید و سرانجام یا حق.

The sending of electronic mail (e‑mail) is now common.

──Correcting of errors in a language class can be embarrassing.

──The writing of letters is an art.

──Winning of prizes is not as important as playing well.

──Singing of Christmas carols is an old tradition.

──The broadcasting of that station comes from the top of skyscraper.

──Shooting of those rare birds is forbidden.

──The closing of hotels left the tourists with no place to stay.

──Constant dripping of water irritated her.

──The indoctrinating of the children disturbed their parents.

──Storing of the grain is still a problem.

64- اسامی Infinitive and ing Subjects

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. تو مطلبهای قبلی مبحث اسامی را ادامه دادیم تا رسیدیم به اینجا. امروز می خوام یه نوعی از فاعل را معرفی کنم خدمتتون. که خیلی کاربرد هم داره. ما تا حالا می گفتیم که فاعل یک جمله حتما باید اسم باشه. مثلا علی و امیر و فلانی و.... اما امروز بحثمون اینه که مصدر با to یا همون فعل + to هم می تونه فاعل جمله باشه. مثلا شما می خواید بگید که " خوندن یه زبان خارجی خیلی خیلی سخته" چطوری می تونید بگید؟ الا اینکه این قاعده را بلد باشید. به جمله بعدی نگاه کنید:

To read a foreign language is even more difficult.

خوب، این یه نمونه اش بود. یه نمونه دیگه هم داره. که می تونید این مصدر را وردارید جاش یه  ing دارش را بذارید. جالبه نه؟ نگاه کنید:

Reading quickly and well requires practice.

این 10 تا جمله زیر را هم به همین تریتیب مشخص کنید که غلطه یا نه. فقط دقت کنید تو جمله اول فعل ما is  بود و تو جمله دوم فعل requires فکر می کنید منظورم چیه؟ آفرین دقت کنید که فعل را مفرد بیارید. خوش باشید. یا حق

──To working provides people with personal satisfaction as well as money.

──The sneeze spreads germs.

──Shoplifting is considered a serious crime.

──To resting in the afternoon is a custom in many countries.

──The exercise makes most people feel better.

──Taking a long walk every day is a good exercise.

──See her so thin and pale shocked him.

──Eating a good breakfast is very wise.

──To ask for more money would be wrong.

──Give a speech in public is embarrassing to him.

63- منابع کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی (2)

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. حالتون چطوره؟ خوش می گذره؟ چه می کنید با آغاز مدارس؟ شلوغیه خیابونا؟ باز آمد بوی ماه مدرسه... اگر خاطرتون باشه در مطلب 47 چندتا از منابع بخش متدولوژی کارشناسی ارشد آموزش زبان را خدمتتون معرفی کردم. اگر هم سوالی در مورد کارشناسی ارشد زبان دارید مطلب 47 خالی از فایده نیست. تو همون مطلب 47 کتابهایی که به نظر من در مورد روش تدریس یا همان متدولوژی بود را معرفی کردم امروز می رسه نوبت آزمون سازی. آزمون سازی یا Testing از اون درسهایی که بچه های آموزش حالا حالا با هاش کار دارند. بنابراین تو دوره ارشد خیلی بهش پرداخته می شه. مثله اون بخش قبلی کتابها را به دو دسته تقسیم می کنم. یه دسته کتابهایی که خوندن کل کتاب را توصیه می کنم. توصیه اکید. از اول تا آخر. بهتره این کتابها را همین الان بخرید و ان شاءالله وقتی قبول شدید حتما نیاز دارید.

یه دسته هم کتابهایی هستند که باید گزینشی خونده بشه. کتابهایی که تمام مطالب آنها مورد آزمون ارشد نیست اما مطالبی دارند که در درک و فهم مطالب بقیه کتابها کمک بسیاری می کنه. این دسته کتابها را می تونید از کتابخانه های دانشگاهی تهیه کنید. نمی گم بخرید اما قبول شدید برای نوشتن مقاله و تحقیق و .... حتما نیاز دارید. نام کتاب به صورت درشت و کج نوشته شده . پس از آن نام نویسنده است که با حروف بزرگ و زیرخط مشاهده می کنید. سپس به ترتیب ناشر و سال نشر. البته شاید جدیدتر هم باشه اینها کتابهایی بود که من خودم در اختیار داشتم.

 ان شاءالله کتابهای مفید دیگری هم پدا کردم خدمتتون می گم. راستی خواننده گرامی اگر خواهان شرکت در آزمون ارشد هستی و مایل به بررسی سوالهای سالهای گذشته به بنده اطلاع بدید که این کار را همین جا  انجام بدیم. قسمت اول:

Testing Language Skills: From Theory to Practice. Dr. H. Farhady, Dr. A. Ja’farpur. SAMT , 2003

قسمت دوم: (اینها اولویت داره از زیاد به کم)

A Dictionary of Language Testing. S. A. Mousavi. RAHNAM. 2003

Funamental Consideration in Language Testing. L. F. BACHMAN. Oxford. 1990

شاید تعجب بکنید چرا انقدر کم. نه؟ جای تعجب نداره. چون کتابی که نویسنده آن پروفسور فرهادی باشه دیگه نیازی به مکمل نداره. و اون کتاب آقای سید عباس موسوی هم فوق العاده است. عالی. توپ. این دو تا را بخرید. سومی هم هر وقت قبول شدید بخرید کتاب درسی است. این بکمن را دست کم نگیرید. کسی واسه خودش. یا حق

62-اسامی:آزمون Nouns of Persons and Things

بسم الله الرحمن الرحیم

سلام. صبح شنبه خانمها و آقایان دوستان و همراهان عزیز به میمنت و مبارکی. شهریور هم دیگه داره میره و بوی ماه مدرسه می آید. بوی ماه مدرسه بوی دعواهای تو راه مدرسه. چهارشنبه گذشته گفتم امروز ده تا جمله داریم در مورد اسم افراد و اسم اشیاء. اشتباهات را پیدا کنیدو اگر هم خواستید ایرادها را مشخص کنید وبرای من بفرستید. در هرصورت بعد از یک هفته می تونید در ادامه مطلب همین مطلب جوابها را بخوانید. یا حق

──In the evening, he relaxes in front of the fire and writes long poets.

──Service in the restaurant was slow because one cook had called in sick.

──The sculpture worked from sunrise until sunset on his new project.

──She has received several awards for her research in engineer.

──The economist's radical views were printed in a column in the Sunday newspaper.

──You must have remarkable looks to work as a model for Vogue.

──He had several critics to offer about the new play.

──The gardener worked feverishly after the frost to save as many plants as possible.

──The company hired a statistic to prepare marketing studies for the new product.

──The famous acting has appeared in more than fifty Broadway plays.

شعر هشتم

بسم الله الرحمن الرحیم

گر من گنه جمله جهان کردستم

لطف تو امید است که گیرد دستم

گفتی که بروز عجز دستت گیرم

عاجزتر از این مخواه که اکنون هستم

یا حق

 
  • Pages :15
  • ...  
  • 3  
  • 4  
  • 5  
  • 6  
  • 7  
  • 8  
  • 9  
  • ...  
 

 

Latest Posts

Favorites

Holy Quran

Quran

جمکران

عرفان

موعود

دانلود مقالات رایگان

Asian EFL Journal

Exam English

Dictionary

TOEFL

Directory of Open Access Journal

Iranian Journal of Language Studies

ESL Library

 
ساخت وبلاگ در میهن بلاگ

شبکه اجتماعی فارسی کلوب | اخبار کامپیوتر، فناوری اطلاعات و سلامتی مجله علم و فن | ساخت وبلاگ صوتی صدالاگ | سوال و جواب و پاسخ | رسانه فروردین، تبلیغات اینترنتی، رپرتاژ، بنر، سئو